19 Ağustos 2009 Çarşamba

Linkin Park */çevirileri\*

Linkin Park */çevirileri\*


Linkin Park - With You


I woke up in a dream today
To the cold of the static
And put my cold feet on the floor
Forgot all about yesterday
Remembering I'm pretending to be
Where I'm not anymore
A little taste of hypocrisy
And I'm left in the wake of the mistake
Slow to react
And even though you're so close to me
You're still so distant
And I cant bring you back

(bugun bir ruyaya uyandım)
(degısmeyen sogukluga)
(ve soguk ayakalırımı zemine koydum)
(dun hakkındakı herseyı unuttum)
(daha fazla oldugum yerde degılmısım gıbı davranıdıgmı hatırlayarak)
(biras iki yüzlülük tadıyla)
(ve hatalar dalgasının ıcıne bırakıldım)
(yavasca tepkı gosterrek)
(ve bana ne kadar yakın olsanda)
(haleda cok uzaksın)



It's true the way I feel
Was promised by your face
The sound of your voice
Painted on my memories
Even if you're not with me
I'm with you

(hıssetıgım sey dogru)
(yüzüne bakarak yemın ettım)
(senının tonu)
(hayallerimi susluyor)
(benımle olmasanda)
(ben senınleyım)


You know I see keeping everything inside (with you)
You know I see even when I close my eyes (with you)

(sımdı bılıyorsun herseyımı icımde tutugumu)(seninle)
(sımdı bılıyorsun seninle gozlerımı kapattıgımı)(seninle)



I hit you and you hit me back
We fall to the floor
The rest of the day stands still
Fine line between this and that
When things go wrong
I pretend that the past isn't real
I'm trapped in this memory
And I'm left in the wake of the mistake
Slow to react
So even though you're close to me
You're still so distant
And I can't bring you back


(sana vurdum ve sen benı sırtımdan vurdun)
(yere dustuk)
(gunun gerı kalan kısmında oturur)
(bunun ve onun arasında ii bir alan)
(bir seyler ters gıttıgı zaman)
(gecmıstekıler gercek değil gibi davranıyorum)
(bu hatıraya dusuruldum)
(ve hatalar dalgası arasına bırakıldım)
(yavsaca dırenerek)
(bana yakın olsanda)
(hâlada cok uzaksın)
(seni geri getiremem)


It's true the way I feel
Was promised by your face
The sound of your voice
Painted on my memories
Even if you're not with me
I'm with you

(hissetigim sey dogru)
(yüzüne bakarak yemın ettım)
(sesının tonu)
(hayallerımı susluyor)
(benımle olmasanda)
(ben senınleyım)



You know I see keeping everything inside (with you)
You know I see even when I close my eyes (with you)
You know I see keeping everything inside (with you)
You know I see even when I close my eyes (with you)


(sımdı bılıyorsun herseyımı cımde tutugumu)(seninle)
sımdı bılıyorsun seninle gozlerımı kapattıgımı)(seninle)
(sımdı bılıyorsun herseyımı cımde tutugumu)(seninle)
sımdı bılıyorsun seninle gozlerımı kapattıgımı)(seninle)



No, no matter how far we've come
I cant wait to see tomorrow
No matter how far we've come I,
I cant wait to see tomorrow
(With you)


(ne kadar uzaklastıgımız önemli deil)
(yarını gormek ıcın bekleyemem)
(ne kadar uzaklasgımız önemli deil ben,)
(yarını gormek ıcın bekleyemem)
(seninle)


You know I see keeping everything inside (with you)
You know I see even when I close my eyes (with you)
You know I see keeping everything inside (with you)
You know I see even when I close my eyes (with you)


(sımdı bılıyorsun herseyımı cımde tutugumu)(seninle)
sımdı bılıyorsun seninle gozlerımı kapattıgımı)(seninle)
(sımdı bılıyorsun herseyımı cımde tutugumu)(seninle)
sımdı bılıyorsun seninle gozlerımı kapattıgımı)(seninle)



A Place For My Head&&kafamda bir yer

I watch how the moon sits in the sky
on a dark night shining with the light from the sun
the sun doesn't give light to the moon
assuming the moon's going to owe it one
it makes me think of how you act to me
you do favours and then rapidly
you just turned around and start asking me about
things you want back from me

Oturmuş gökyüzündeki ayı seyrediyorum
Karanlık gece ile aydınlık güneşte
Ay güneş kadar aydınlık vermiyor
Ayın gerçek olmaya bir borcu var
Düşünüyorum hareket ediyorum
Onayladıkların o zaman hızlı
Çevrende dön ve benim hakkımda sormaya başla
Sendeki eşyalarımı geri istiyorum


[Nakarat]
I'm sick of the tension, sicck of the hunger
sick of you acting like I owe you this
find another place to feed your greed
while I find a place to rest

Hastayım gerginim hastayım açım
Hastayım yerime bakıyorsun sana borçluyum
Aç gözlülük besleyecek başka bir yer bul
Süre ver bana kafamı dinleyeceğim


I want to be in another place
I hate when you say you don't understand
( you'll see it's not meant to be )
I want to be in the energy, not with the enemy
a place for my head
maybe someday I'll be just like you, and
step on people like you do and
run away the people I thought I knew
I remember back then who you were
you used to be calm, used to be strong
used to be generous, but you should've known
that you'd wear out your welcome
now you see how quiet it is, all alone

Başka bir yer istiyorum
Anlamadığını söylediğinde nefret ediyorum.
(seni görmek bile istemiyorum)
enerjimi istiyorum düşman ile
kafamda bir yer
belki bir gün sevebilirim ve
insanların attıkları adımları ve
koşuyorum insanlardan uzağa düşünüyorum biliyorum
o zaman geçmişi anımsıyorum
sakince kullanıyorum güçlüce kullanıyorum
elim açıktır bilmelisin bunu
giyindim ve hoş geldiniz
her yer yalnız ve sessiz şimdi


[Nakarat] ( x2 )

you try to take the best of me
go away ( x8 )

[Nakarat] ( x2 )

en iyisini dene
uzağa git
Linkin Park - Breaking The Habit

Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
[Unless I try to start again]

Hatıralar tüketiyor
Bir yarayı açar gibi
Kendimi yeniden ayrımsıyorum
Hepiniz farz ediyorsunuz
Kendi odamda güvenlikteyim
Yeniden başlamadığım sürece


I don't want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That i'm the one confused

Tek olmak istemiyorum
Savaşlar her zaman seçer
Çünkü içimde fark ediyorum
Kafası karışık olan benim


I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm breaking the habit
Tonight

Neyin savaşmaya değer olduğunu Bilmiyorum
Ya da neden bağırmak zorunda Olduğumu
Neden ön ayak olduğumu da bilmiyorum
Ve kastetmediğim şeyleri söylediğimi
Neden bu yolu tercih ettiğimi Bilmiyorum
Bunun doğru olmadığını biliyorum
O Zaman Alışkanlıklarımı kırıyorum
Bu gece


Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again

Tedavime sarılıyorum
Sıkıca kapıyı kilitliyorum
Nefesimi yeniden düzene sokmaya çalışıyorum
Daha fazla acıyor
Önceden olduğundan Daha Fazla
Hiçbir seçeneğim kalmadı yeniden



I'll paint it on the walls
'Cause i'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends

Duvarlara boyayacağım
Çünkü suçlanan benim
Bir daha kavga etmeyeceğim
Ve işte böyle bitecek bu!!!


I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
To show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So I'm breaking the habit
Breaking the Habit
Tonight

Neyin savaşmaya değer olduğunu Bilmiyorum
Ya da neden bağırmak zorunda Olduğumu
ama biraz açık seçiğim
ne gösterdiğimi
Neden bu yolu tercih ettiğimi Bilmiyorum
Bunun doğru olmadığını biliyorum
O Zaman Alışkanlıklarımı kırıyorum
Alışkanlıklarımı kırıyorum
Bu gece

Linkin Park - Don't Stay


Sometimes I need to remember just to breathe
Bazen nefes almayı hatırlamaya ihtiyaç duyuyorum

Sometimes I need you to stay away from me
Bazen benden uzak durmana ihtiyaç duyuyorum

Sometimes I'm in disbelief I didn't know
Bazen bilmediğim bir inanmayış içindeyim

Somehow I need you to go
Hernasılsa gitmene ihtiyac duyuyorum



Don't stay
Kalma

Forget our memories
Unut hatıralarımızı

Forget our possibilities
Unut imkanlarımızı

What you were changing me into
Beni neye dönüştürdüğünü

Just give me myself back and
Beni kendime bırak tekrar ve

Don't stay
Kalma

Forget our memories
Unut hatıralarımızı

Forget our possibilities
Unut imkanlarımızı

Take all your faithlessness with you
Tüm inançsızlığını yanına al

Just give me myself back and
Beni kendime bırak tekrar ve

Don't stay
Kalma

Sometimes I feel like I trusted you too well
Bazen sana ço fazla güvendiğimi hissediyorum

Sometimes I just feel like screaming at myself
Bazen kendime bağırıyormuşum gibi hissediyorum

Sometimes I'm in disbelief I didn't know
Bazen bilmediğim bir inanmayış içindeyim

Somehow I need to be alone
Hernasılsa yalnız kalmaya ihtiyaç duyuyorum


I don't need you anymore, I don't want to be ignored
Sana daha fazla ihtiyacım yok, boş verilmiş olmak istemiyorum

I don't need one more day of you wasting me away
Birgün daha beni eritip bitirmene ihtiyacım yok

I don't need you anymore, I don't want to be ignored
Sana daha fazla ihtiyacım yok, boş verilmiş olmak istemiyorum

I don't need one more day of you wasting me away
Birgün daha beni eritip bitirmene ihtiyacım yok

With no apologies
Özürsüzce




Hiç yorum yok: